On July 8th, the spokesperson of the Ministry of Foreign Affairs, Mao Ning, presided over a regular press conference.
A question was raised by Hong Kong’s TVB: On July 5th, U.S. Secretary of State Rubio issued a statement on the website of the U.S. Department of State and on his personal social media to congratulate the 14th Dalai Lama on his 90th birthday and commented on the current situation. What is China’s response?
Mao Ning stated that Tibet affairs are purely China’s internal affairs and cannot be interfered by any external forces. As we all know, the 14th Dalai Lama is not a pure religious figure, but a political exile who engages in anti-China separatist activities under the guise of religion. He and the so-called “Tibetan exile government” have no right to represent the Tibetan people, nor to determine the future of Tibet.
She pointed out that under the guidance of the Party’s strategy of governing Tibet in the new era, today’s Tibet enjoys booming economy, harmonious and stable society, and its cultural traditions are protected and promoted. The rights and freedoms of all ethnic groups, including freedom of religious belief and the freedom to use and develop their own languages, are fully guaranteed. The international community has recognized this, and the United States has no right to meddle in Tibet affairs.
Mao Ning stated that we urge the United States to fully recognize the importance and sensitivity of issues involving Tibet,